Samisk språk og ordbank
Det er 13 ord i valgt kategori i ordbankenVelg kategori
Ord | Beskrivelse |
---|---|
fádda | fádda (Pors. Wiklund) s. rå til seil (mastens tverrstang, der det såkalte råseilet på råseils-rigg henger). |
Fanasdahkki | En som gjør en båt, bygger en båt |
fanasfiellu | fanasfiellu (pl. fanasfiellut) (Revsb., Pors.) s. båtbord. |
fanasmotor | fanasmotor (Pors.) s. båtmotor. Både om innenbords- og påhengsmotor. På spissbåt og speilbåt brukes vanligvis påhengsmotor. |
fanasroahkki | fanasroahkki (Pors.) s. båtshake: stang til å krøke fast fortøiningstau eller lignende. |
fanasspihkár | fanasspihkár (Pors.) s. båtspiker: spiker som brukes til båtbygging, særlig i stavn og kjøl. Båtspiker er tynnere enn båtsøm. s. spihkáršládja maid geavaha earenoamážit stávdnái dahje giellasii. Fanaspihkár lea seakkit go duorrannávli (sávdnji). |
fanasváhter | fanasváhter (Pors. HOH) (pl: fanasváhterat) s. båtvater: instrument til å måle båtbordas legg (helningsgrad) med. s. neavvu mainna mihtida fanasfielluid álu. |
fásti | fásti (Pors.) s. dreggtau. Tauet som går fra båten til dreggen. |
femberet | femberet (pl. femberegat) (Pors.) s. fembøring Båttype større enn åttring. En stor seilbåt av typen nordlandsbåt som tidligere var vanlig i Nord-Norge. Tidligere skal fembøringer ha vært brukt også i Porsanger. "Muhto ovdal, eai lean šat min áigge, gohčoduvvui fember[eg]in - "Men før, de var ikke lenger i vår tid, kaltes fembøring." (HH-1916) |
fiellogeardi | fiellogeardi (Pors.) s. bordgang: et omfar bord (f. eks. halsbordet rundt hele båten). s. fiellodássi, buot fiellut mat ovtta dásis mannet birra fatnasa, omd. čoavjefiellu oktan joatkkain. Dat manná olles [fiello-] geardi dohko, birra buot, gitta ovddas ja maŋás. - Det går et omfar der, helt rundt, framover og bakover (HOH-1954.) |
fiskafiellu | fiskafiellu (Pors.) s. fiskefjøl: fjøl som kan settes under midttoftene som skille mellom rommene. s. Fiellu maid sáhttá bidjat gaskanjiejaid (niejaid) vuollái earuhan dihtii sissiid. Siessái mas lea fiskafiellu guovtte bealde sáhttá bidjat guliid jnv. Gaskasiessi, diesa bidje guliid ja fiskafiellu ráhkadedje dasa. - Midtrommet, der hadde de fisken og lagde fiskefjøl der (HOH-1954). |
fuhkká | fuhkká (gen: fuhká) (Revsb., Pors.) s. fokke (mindre seil festet i staget framme.) Die lei fuhkká, dat mii ovddabealde..., ja dat fas lei vitnjut dán láhkái dien sivllis. - Der er fokka, den som er foran..., og den igjen gikk sånn på skrå fra masta. (AE-.) |
fuhkkábáddi | fuhkkábáddi (Revsb.) s. fokkefall. |